Sintagmas nominales y la operación de determinación en "Macario" de Juan Rulfo en español y francés

Autores

  • Sara Quintero Ramírez

DOI:

https://doi.org/10.34096/sys.n28.3179

Palavras-chave:

sintaxis, sintagma nominal, determinación, extensionalidad, intensionalidad.

Resumo

El objetivo del presente artículo consiste en determinar cómo están constituidos los sintagmas nominales (SSNN) de la obra “Macario” de Juan Rulfo tanto en su versión original en español como en su traducción al francés. Igualmente, pretendemos identificar los determinantes más recurrentes en los SSNN de ambas versiones. Para lograr dicho objetivo, partimos de la escala de determinación del Proyecto de Universales y Tipología (UNITYP) de la Universidad de Colonia. De acuerdo con Seiler (1986, 9), el abanico de determinantes nominales forma un continuum cuyos polos están compuestos por los principios de extensionalidad (o referencialidad) intensionalidad (o atribución). Al analizar las dos versiones del cuento, registramos 146 SSNN con la misma configuración sintáctica y 68 SSNN con diferente configuración. Asimismo, observamos SSNN que se constituyen desde un solo elemento como nombre propio, nombre común o pronombre personal, hasta SSNN formados de cinco elementos, esto es cuatro determinantes (tanto extensionales como intensionales) y un nombre común. Entre los determinantes con mayor tendencia a la extensionalidad encontramos con más frecuencia artículos definidos, artículos indefinidos, cuantificadores, posesivos y demostrativos. Mientras tanto, entre los determinantes con mayor tendencia a la intensionalidad ubicamos frases preposicionales, adjetivos evaluativos y cláusulas relativas en ambos textos.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Edição

Seção

Artículos

Como Citar

Sintagmas nominales y la operación de determinación en "Macario" de Juan Rulfo en español y francés. (2016). Signo Y seña, 28, 187-210. https://doi.org/10.34096/sys.n28.3179