A impresa e a literatura na virada do século XIX e a infiltração do dialeto caipira em periódicos paulistas

Autores/as

  • Giuseppe Freitas da Cunha Varaschin
  • Samanta Rosa Maia

DOI:

https://doi.org/10.34096/sys.n29.2811

Palabras clave:

dialecto caipira, pluringuismo, normativismo, Mikhail Bakhtin

Resumen

El presente trabajo, atravez de una reflección inicial sobre los origenes del normativismo gramatical en el Brasil y sobre a influencia de la cultura europea, em especial la francesa, en los vehículos impresos de comunicación del inicio del siglo XX, tiene por objetivo entrever trazos de heterogeneidad discursiva - en este caso, del “dialecto caipira” en algunos periodicos de la epoca. Con base en el concepto de “plurilinguismo”de Mikhail Bakthin, se busca argumentar que eses textos “ caipiras” ya constituían, antes mismo del modernismo, formas de insurección contra el normativismo vigente. 

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Descargas

Número

Sección

Artículos

Cómo citar

A impresa e a literatura na virada do século XIX e a infiltração do dialeto caipira em periódicos paulistas. (2016). Signo Y seña, 29, 183-205. https://doi.org/10.34096/sys.n29.2811