A impresa e a literatura na virada do século XIX e a infiltração do dialeto caipira em periódicos paulistas

Authors

  • Giuseppe Freitas da Cunha Varaschin
  • Samanta Rosa Maia

DOI:

https://doi.org/10.34096/sys.n29.2811

Keywords:

caipira dialect, plurilinguism, normativism, Mikhail Bakhtin

Abstract

By way of an initial reflection on the origins of grammatical normativism in Brazil and on the influence of European (especially French) culture on the printed media at the dawn of the 20th century, this paper hopes to reveal certain traces of discursive heterogeneity – in the present case, of the “caipira” dialect – in some periodic publications from that time. Based on Mikhail Bakhtin’s notion of “plurilinguism”, we shall argue that these “caipira” texts already presented, even before the advent of modernism, forms of uprising against the dominant normativism. 

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Issue

Section

Articles

How to Cite

A impresa e a literatura na virada do século XIX e a infiltração do dialeto caipira em periódicos paulistas. (2016). Signo & Seña, 29, 183-205. https://doi.org/10.34096/sys.n29.2811