De la "pasión" a la "emoción": La construcción verbal (y social) de las emociones en español

Autores

  • Carmen Marimón Llorca

DOI:

https://doi.org/10.34096/sys.n29.2809

Palavras-chave:

emoçãos, palavras, dicionário, língua, língua espanhola

Resumo

O objetivo deste artigo é analisar o léxico através do qual as emoções em espanhol em Dicionários acadêmicos e não acadêmicos coletados no New Tesouro lexicográfica são conceituados. A evolução conceptual da definição hiperónimos paixão, afeto - presente desde os primórdios da lexicografia hispánica- e emoção - muito mais tarde em aderir ao vocabulário espanhol-, serão estudados a fim de verificar a) se a definição estabelecida diferenças claras entre os três conceitos, especialmente após a inclusão do terceiro b) se as alterações nas definições de jogo mudanças no conhecimento e na sociedade. Desde um dicionário é sempre o produto de categorização da realidade social e individual, ele também pode delinear a “cena emocional” eles fornecem ligando assim a expressão verbal de emoções em seu contexto social. 

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Edição

Seção

Artículos

Como Citar

De la "pasión" a la "emoción": La construcción verbal (y social) de las emociones en español. (2016). Signo Y seña, 29, 131-156. https://doi.org/10.34096/sys.n29.2809